| Ημερομηνία | Λέξη | Ψήφοι | |
|---|---|---|---|
| 06/08/2024 | киң катлау җәмәгатьчелек εκφώνηση |
киң катлау җәмәгатьчелек [tt] | 0 ψήφοι |
| 06/08/2024 | мул тормыш алып бару εκφώνηση |
мул тормыш алып бару [tt] | 0 ψήφοι |
| 06/08/2024 | күпне вәгъдә итүче εκφώνηση |
күпне вәгъдә итүче [tt] | 0 ψήφοι |
| 06/08/2024 | Тибет язуында иҗек нигезе булган тартык аваз хәрефләренә ас-өс тамгалары өстәлә. εκφώνηση |
Тибет язуында иҗек нигезе булган тартык аваз хәрефләренә ас-өс тамгалары өстәлә. [tt] | 0 ψήφοι |
| 06/08/2024 | Тибет тартык аваз хәрефләренә тамга өстәлмәгән булса, иҗек аңа “А” авазы кушып әйтелә. εκφώνηση |
Тибет тартык аваз хәрефләренә тамга өстәлмәгән булса, иҗек аңа “А” авазы кушып әйтелә. [tt] | 0 ψήφοι |
| 06/08/2024 | Tibet tartıq awaz xäreflärenä tamğa östälmägän bulsa, icek aña “A” awazı quşıp äytelä. εκφώνηση |
Tibet tartıq awaz xäreflärenä tamğa östälmägän bulsa, icek aña “A” awazı quşıp äytelä. [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Nux päyğämbär köymäsenä kerep qalğan kübäläkneñ ömet tulı küze aşa... [Fäwziä Bäyrämeva] εκφώνηση |
Nux päyğämbär köymäsenä kerep qalğan kübäläkneñ ömet tulı küze aşa... [Fäwziä Bäyrämeva] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Cir-küklärdän qödrät alam, qödrät alam, qödrät alam! Köçlär tabam, köçlär tabam! [Fäwziä Bäyrämeva] εκφώνηση |
Cir-küklärdän qödrät alam, qödrät alam, qödrät alam! Köçlär tabam, köçlär tabam! [Fäwziä Bäyrämeva] [tt] | 1 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Нух пәйгамбәр көймәсенә кереп калган күбәләкнең өмет тулы күзе аша... [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Нух пәйгамбәр көймәсенә кереп калган күбәләкнең өмет тулы күзе аша... [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 1 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Мөхәммәтгариф улы Габдулла, дип, Дин-исламча эндәшүне көтә. [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Мөхәммәтгариф улы Габдулла, дип, Дин-исламча эндәшүне көтә. [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Уралтаудан төшеп килгән татар Алып бабаларның ташта калган эзе аша... [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Уралтаудан төшеп килгән татар Алып бабаларның ташта калган эзе аша... [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Җиде галәм чиген үтеп, милләтемә килеп җиткән фәрештәләр юлы аша... [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Җиде галәм чиген үтеп, милләтемә килеп җиткән фәрештәләр юлы аша... [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Рәнҗешләрем илгә таралмасын, рәнҗешләрем сезгә таралмасын... [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Рәнҗешләрем илгә таралмасын, рәнҗешләрем сезгә таралмасын... [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Милләтемне җылытам, дип, гомеремне утка ягам, утка ягам, утка ягам. [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Милләтемне җылытам, дип, гомеремне утка ягам, утка ягам, утка ягам. [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Милләтенең “МИН” тирәли түгел, Тукай ДИН тирәли берләшүен көтә. [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Милләтенең “МИН” тирәли түгел, Тукай ДИН тирәли берләшүен көтә. [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Хатын-кызны мәйданнарда изгән милләт беркайчан да мантый алмас. [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Хатын-кызны мәйданнарда изгән милләт беркайчан да мантый алмас. [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Мин барыбер көчләр табам, синең пычагың астында мең үлеп, мең терелсәм дә... [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Мин барыбер көчләр табам, синең пычагың астында мең үлеп, мең терелсәм дә... [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Җир-күкләрдән кодрәт алам, кодрәт алам, кодрәт алам! Көчләр табам, көчләр табам! [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Җир-күкләрдән кодрәт алам, кодрәт алам, кодрәт алам! Көчләр табам, көчләр табам! [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Алларыңа чыгып янә, “Милләтем!” — дип эндәшергә, мин барыбер көчләр табам! [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Алларыңа чыгып янә, “Милләтем!” — дип эндәшергә, мин барыбер көчләр табам! [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Ак яулыгым белән каплап, милләтемнән алган ярам, яна-яна арагыздан китеп барам. [Фәүзия Бәйрәмева] εκφώνηση |
Ак яулыгым белән каплап, милләтемнән алган ярам, яна-яна арагыздан китеп барам. [Фәүзия Бәйрәмева] [tt] | 0 ψήφοι |
| 02/08/2024 | Яманнарның билгесе — кинә тотмак, яхшыларның билгесе — сүз онытмак. εκφώνηση |
Яманнарның билгесе — кинә тотмак, яхшыларның билгесе — сүз онытмак. [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | акырса εκφώνηση |
акырса [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | азапны εκφώνηση |
азапны [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | алганның εκφώνηση |
алганның [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | амбарың εκφώνηση |
амбарың [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | аркаңа εκφώνηση |
аркаңа [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | асрасам εκφώνηση |
асрасам [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | атада εκφώνηση |
атада [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | ачыны εκφώνηση |
ачыны [tt] | 0 ψήφοι |
| 01/08/2024 | аязы εκφώνηση |
аязы [tt] | 0 ψήφοι |