| Ημερομηνία | Λέξη | Ψήφοι | |
|---|---|---|---|
| 19/05/2011 | 百折不撓 εκφώνηση |
百折不撓 [zh] | 0 ψήφοι |
| 19/05/2011 | 戦争賠償 εκφώνηση |
戦争賠償 [zh] | 0 ψήφοι |
| 19/05/2011 | 風險評估 εκφώνηση |
風險評估 [zh] | 0 ψήφοι |
| 19/05/2011 | 貨幣 εκφώνηση |
貨幣 [zh] | 0 ψήφοι |
| 19/05/2011 | 货币 εκφώνηση |
货币 [zh] | 1 ψήφοι Καλύτερες προφορές |
| 26/09/2010 | 委員會 εκφώνηση |
委員會 [zh] | 0 ψήφοι |
| 26/09/2010 | 姓名 εκφώνηση |
姓名 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 相互 εκφώνηση |
相互 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 股票 εκφώνηση |
股票 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 会员 εκφώνηση |
会员 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 娃娃车 εκφώνηση |
娃娃车 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 妖魔 εκφώνηση |
妖魔 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 妹夫 εκφώνηση |
妹夫 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 娃娃車 εκφώνηση |
娃娃車 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 威海市 εκφώνηση |
威海市 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 婚前 εκφώνηση |
婚前 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 娇媚 εκφώνηση |
娇媚 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 神农本草经 药名 εκφώνηση |
神农本草经 药名 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 婚姻法 εκφώνηση |
婚姻法 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 网游 εκφώνηση |
网游 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 嬰兒期 εκφώνηση |
嬰兒期 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 威氏註音法 εκφώνηση |
威氏註音法 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 轩辕 εκφώνηση |
轩辕 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 子孙 εκφώνηση |
子孙 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 威利 εκφώνηση |
威利 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 妖术 εκφώνηση |
妖术 [zh] | 0 ψήφοι |
| 18/09/2010 | 黄连 εκφώνηση |
黄连 [zh] | 0 ψήφοι |